shurenok
Kära bagare, så sent som igår blev jag ägare till kaminen Panasonic SD 251. Jag köpte den i en internetbutik, jag gjorde mig redo att köpa Moulinex ow 2000, men de var inte tillgängliga och den unge mannen började berömma denna Panasonic modell och varnade inte för att instruktionerna alla är på tyska, även på engelska inte ett enda ord. Min man och jag "googlade" hela kvällen igår och ingenting, absolut ingenting, intrycket är att bara vi fick en sådan spis. Jag vet inte hur jag ska vara nu, jag vill prova det som vilken person som helst, särskilt eftersom det här är mitt första bageri. Varför i allmänhet vill jag ge barnet glädje. Hjälp snälla, vem vet var du kan hitta instruktioner på ryska? Tack på förhand.
sazalexter
shurenok HP ser ut som denna mod SD-253 #

sazalexter
shurenok Medan jag kikade på internet insåg jag att det mest av allt ser ut som SD-207 på ryska, jag hittade inte instruktioner
Men här på forumet finns användare av sådana spisar, fråga om det finns några svårigheter med översättningen
Celestine
här är en instruktion för 207 ... vi har allt på vår webbplats

https://mcooker-svm.tomathouse.com/index.php@option=com_content&task=blogcategory&id=15&Itemid=53
shurenok
Generellt sett blev jag överraskad av bristen på instruktioner på ryska. Jag blev van vid det faktum att nu, även på ett sämre papper, men en rysk översättning är fäst vid hushållsapparater, så jag frågade inte konsulten. Men vad finns det, nu verkar det enligt lagen, även på importerade barnstrumpor är en liten klistermärke limmad, vad är dessa strumpor och vad de är gjorda av ... och här är en hel brödtillverkare.
sazalexter
shurenok "Smugglade varor, radikalsvart"
Men på allvar, han är Panasonic också i Afrika Panasonic, det är bara att den här modellen inte är ny och tillverkad för Tyskland, IMHO Och bröd bakas främst i Ryssland, Ukraina och Vitryssland ,: blommor: Det finns inte tillräckligt med brödmaskiner, så affären kom med att bära dem
Om du kan "trampa i fötterna" och du kan kräva instruktioner från dem, tror jag att de har det, men i ett enda exemplar.
Kimura
Inte riktigt allt är som du säger.
Till exempel skiljer min Sd-255 WXA-brödtillverkare, som jag just köpte i Berlin, betydligt i program med den ryska versionen. Nämligen:
Jag har inte sylt i programmet, men det finns ett Sandwich-program. Det vill säga, burgare gör inte sylt, men de äter smörgåsar.

Och jag jämförde listan med program - liknande jam i den tyska versionen - - nej.
Vidare i den tyska versionen finns det ett italienskt program, men inga klimpar ...

Det finns också vissa tidsavvikelser mellan samma program (+ -10 minuter i en cykel)

Så innan du släpper ut tachyonerna av självförtroende - måste du behärska materialet exakt ... ;-)

Men de m, åtminstone alla tre rullarna som jag bakade - - blev bra och med ukrainska ingredienser ...
sazalexter
Kimura Program dumplings och jam, detta är exklusivt för OSS-länderna, och då godkände jag inte, utan skrev IMHO, läs noggrant!
Kimura
Jag pratar om rovan "Panasonic är också Panasonic i Afrika" - även i Europa är det inte exakt samma Panasonic som vi har ... Speciellt den grå som gjordes för den tyska marknaden - - som jag visade er - - det skiljer sig från det som CIS-länderna gör ... Så vad händer om det inte finns någon rysk text i kaminen, så skiljer sig programmen både i externt och i fyllning ...
sazalexter
Kimura Det handlar inte om funktionerna utan om den stabila kvaliteten på produkterna

Alla recept

Nytt recept

© Mcooker: Bästa recept.

Webbplatskarta

Vi rekommenderar att du läser:

Val och drift av brödtillverkare