Från skogen - till ordböcker (etymologi med välbekanta ord)

Mcooker: bästa recept Om djur

etymologi av välbekanta ordDet ryska språket är rikt och uttrycksfullt. Har du någonsin undrat vilken roll djur spelade (och fortsätter att spela idag) i bildandet av vårt ordförråd?

etymologi av välbekanta ordVi säger: "Jag kom upp med de första tupparna." Och samtidigt spelar det ingen roll att det inte finns några tuppar i vårt hus eller i närheten. Vi ärvde ordspråket från de forntida tiderna då alla bonde Ryssland, som inte kände till andra väckarklockor, utom de levande, stod upp på morgonen vid hanens signaler.

etymologi av välbekanta ordVi tvättar mjölkflaskor med en borste; på vintern åker vi med entusiasm; genomföra nästa händelse, sätt ett kryss i registreringsloggen; vi kallar en långsam rörelse - grouse, pratsam - en skata, en älskare av att upprepa andras ord - en papegoja, en långsam knöl - en säl, en lat - en bobak (murmeldjur). Engagerad i kosmetiska ingrepp kommer en annan fashionista inte att plantera en konstgjord mol på hennes kind - den så kallade flugan; En siktanordning som är känd för alla i någon av typerna av handeldvapen kallas också en främre sikt. "Det här är bara en tidningsand", säger vi avvisande om den medvetet falska pressrapporten.

etymologi av välbekanta ordDjuren gav namnen till broarna och traktorns larver, brunnkranen och solharen, gåshud och de ökända igelkottvantarna, elfenben och björnsjukdom, en lastvinsch (engelska kallar det en krabba) och fyllda kålrullar, en leksakssnurr (av det tjutande ljudet som den snurrar med) och getter (det är märkligt att ordet ”get” på polska, tjeckiska och tyska används i singularis i samma mening).

etymologi av välbekanta ordNamnen på många växter är associerade med olika representanter för faunan. Här är bara några få: kyckling hirs, getuppfödare, hästkastanjer, musärtor, björnbär, delphinium, fjäderfägårdar, gåsfötter och gåslök, gökrevor, rävsvans, hjortmossa, snapdragon, hare kål, maralrot, kamel, björn tagg, lupin (från latin "lupus" - varg), pelargon (från grekiska "geranos" - kran).

etymologi av välbekanta ordVårt tal drar stor nytta av bilder när vi tillämpar definitioner baserade på exakt noterade egenskaper hos ett djur: kattindrivning, lejonens mod, örnögon, kycklingsinne, fågelhjärnor, haresjäl, lejonaktie, björnkraft, hästdos, snigelfart, mygga bita, ormsling, hundlojalitet, rävsynthet, varg aptit, fiskblod, fårens lydnad, duvmjukhet, muspussel, tjurhållfasthet, kalvmjukhet, get. Följande uttryck som tillämpas på platsen är också magnifika: "med en gulkin's näsa", "sova som en murmeldjur", "se ut som en varg", "pout som en kalkon", "som en sömnig fluga", "räkna en korp "," som en våt kyckling "," en katt grät "," som en ko slickade tungan "," ta tjuren vid hornen "," som vatten från en ands rygg ". Kan du inte säga det bättre?

etymologi av välbekanta ordVerben "säger", "talar", "uttalar" är exakta, men torra och impassiva. Det är en helt annan sak när vi tar ”för hyra” från djur deras karakteristiska ljuddefinitioner - de ger genast talet för en viss person en karakteristisk känslomässig färg. Jämför till exempel: "Ivan Petrovich mumlade", "surr en sång", "mumlar oändligt", "skriker olycka", "skrattade oljig", "Svetlana kvittrade", "alla öron surrade," "men kvittra inte ! "," Barked "," squelled "," ek cackled! "," Sluta skälla! " (Obs - inte "bark"; men "bark": den figurativa betydelsen här krävde till och med skapandet av en speciell verbform).

etymologi av välbekanta ordAnalogier finns också på andra språk.Till exempel betyder på engelska dron "buzz" och "speak monotonously", chuckle - "cluck" och "fnissa"; cackle - ". cluck" och "chatter", bark - "bark" och "hosta" (oförskämd).

etymologi av välbekanta ordKom också ihåg "tass" i betydelsen "hand", "nosparti" i betydelsen "ansikte" etc. Ordet "fot", i den primära betydelsen - "hov", var så förtjust i våra avlägsna förfäder att de helt borttagen från sin ordbok det tidigare indoeuropeiska namnet på benet. "Spik" är förresten också ett derivat av "hov", det vill säga "fötter" ...

etymologi av välbekanta ordAtt vilseleda, förvirrad, att svälja, att apa, svin, att nypa, att bris, att komma överens - listan över sådana ord-bilder kan fortsättas, om så önskas, om och om igen.

etymologi av välbekanta ord... Flera människor, som har gått in i skogen för svamp, vandrar i en enda fil. Den smala vägen de följer ormar. Under tiden blir det kyligt, så mycket att du ofrivilligt kommer att krympa. Ett av företaget, en oturlig svampplockare, är dyster och upprörd: han går utan att titta på någon, överväldigad. Och den andras troféer växer och växer. Försök att slå honom! "Allt som du, falk, rynka pannan, det finns ingen som tar dig, stackars man!" - en vän gjorde narr av förloraren. Och när han, arg, knäppte och kastade något hett som svar, tillade han lugnt: "Okej, okej, snälla var inte en kuk."

I den här korta improvisationen finns det många ord som kommer från djurens namn.

etymologi av välbekanta ordLingvister är väl medvetna om att ofta i ett eller annat bekant ord, ibland helt oväntat, kommer antingen en "vargsvans" eller ett skurkigt "rävans ansikte" att dyka upp.

etymologi av välbekanta ordTa till exempel ordet "länk" (och dess derivat är "vertebra"). Det verkar enklare - ett ord som liknar "ringning", "ringing". Men nej! Den vanliga slaviska "länken" kom från det försvunna på ryska språket zъvь - fisk (jämför den litauiska zuvisen i samma betydelse). I vissa dialekter bevaras den ursprungliga betydelsen av ordet "länk" till denna dag - en del av en fisk.

etymologi av välbekanta ordDen gamla kvinnliga huvudbonaden kokoshnik är en direkt släkting till ... kyckling. Ordet är bildat av "kokosh" (yngelhöna), av den yttre likheten mellan ett huvudbonad och en kycklingkam.

etymologi av välbekanta ord"Vyturit" (kör bort) går antagligen tillbaka till "tur" - "bison", som fungerade som en epitel för en modig man (kom ihåg "Buytur Vsevolod" från "The Lay of Igor's Campaign"). Ursprungligen "turit" betydde "skrämma".

etymologi av välbekanta ordDen första betydelsen av ordet "släde" (singular - "san") är löpare, ormar. Orden som betecknar färgerna blått och rött visar sig vara av "skogs" ursprung: det första är förknippat med färgen på fjäderdräkten i duvens hals, den andra med "mask", "mask", från vilken ljusröd färg extraherades i gamla dagar.

Hittills har vi använt orden på det inhemska ryska språket som exempel. Det finns dock många ord - människor från skogen, nykomlingar från berg och slätter - på andra språk.

etymologi av välbekanta ordÅr 1766 åkte den franska forskaren Louis Antoine de Bougainville på en resa runt om i världen, under vilken han och hans följeslagare besökte särskilt ön Haiti. I en bok som publicerades senare (1771) gav Bougainville en utmärkt beskrivning av öbornas liv och inkluderade också en ordlista över Haiti-invånarna i bilagan. Ordet "emao" på infödingarnas språk innebar både "haj" och ... "bett". Mycket, för att veta, skarptandhajarna irriterade haitierna, en av vars huvudsakliga yrken var havsfiske!

Tupi-indianerna från den sydamerikanska stammen önskade prata om en solförmörkelse till i dag följande fantastiska fras: "Jaguaren åt solen."

etymologi av välbekanta ordGrekerna valde, som många andra folk i antiken, fjärilen, en charmig lättvingad varelse, som deras favoritsymbol för begreppet ”själ”. Den grekiska psyken stod för både "fjäril" och "själ".

Analogierna av samma koncept på olika folks språk är väldigt nyfikna.

etymologi av välbekanta ordEn person som klär sig enligt det senaste modeskriket "mode", kallar vi vanligtvis en dandy. Detta ord och fågelns namn - guldfink - är relaterade, och det första kommer från det andra.Varför inte jämföra en dandy med en smart guldfink? Men polackerna i en liknande situation uppmärksammade en annan brokig fågel: på polska "dude" - "bazhant", det vill säga en fasan. Från fransmännen kom ordet "dude" till oss, vilket betyder en tom dandy man. Bokstavligen översatt "kille" är en duva. Spanjorerna kallar dandy lagartijo (liten ödla); Italienare - moscardino (myskråtta). Vår ryska "prim" (i dialekter "chapurny" - dapper) kommer från dialekten "chapura" (häger).

etymologi av välbekanta ordPå samma sätt motsvarar vårt vardagliga uttryck "upp", som är helt transparent med en häst, det polska "stå upp med en abborre".

etymologi av välbekanta ordDet faktum att för den välkända typen av svampar - gula kantareller - "bland folket är detta namn stadigt förankrat och inte någon annan, är naturligtvis skyldig för det röda fusket - räven. "Räv" ursprung (från "fuchs" - räv) och orden på det tyska språket, vilket betyder en rödhårig person, ett guldmynt och också en skurk. Italienarna kallar kantarellsvampen dock "gallinaccio" (kalkon); men räv ("volpe") avser rost, en sjukdom av spannmål.

etymologi av välbekanta ordPrecis som tyskarna, på grundval av färglikhet, kallar spanjorerna den rödhåriga personen, men de valde för jämförelse inte en räv utan ett lejon: på spanska "leonado" - liknar ett lejon, under ett lejon. Den engelska vixen (kvinnlig räv) kallar den vresiga kvinnan.

etymologi av välbekanta ordDet ryska verbet "cram" (med roten "bison") motsvarar exakt det tyska "buffel" (från "buffel" - bison, bison, buffalo).

etymologi av välbekanta ordTyskarna har också en annan synonym för blind mekanisk memorering: "oxar" - från "ock" (tjur). Och på spanska "cram" - "hatch chicks" ...

etymologi av välbekanta ordDet är omöjligt att förneka tyskarnas vitsord, som kallade citattecken "gensefuschen" - "kråkfötter", är det inte så, verkar det? Vi måste hylla amerikanernas uppmärksamhet, som antog verbet "opossum" (för att låtsas att leka dåren). Opossum (pungdjur), som lever i Nordamerika, har en fantastisk förmåga i ögonblicket av överhängande fara att låtsas vara död: bedragaren ligger med huvudet kastat bakåt, öppen mun och glaserade ögon - varken ge eller ta en död man!

etymologi av välbekanta ordFrån latin flyttade ordet "muskel" till många europeiska språk, vars förfader var "mus" (mus). Det vanliga slaviska ordet "muskel" (se "under armen") härrör från samma "mus".

etymologi av välbekanta ordDen vanliga ”speciella näsduken för en fransman fram till i dag är oupplösligt kopplad till ... flugor:” mushoir ”(näsduk) kommer från“ mush ”(fluga). Detta har varit fallet sedan 1200-talet, då toalettens nyhet kom till Frankrike från närliggande Italien. Uppenbarligen användes en näsduk på den tiden inte så mycket för det avsedda syftet, utan för att avvärja irriterande insekter.

Förresten, om flugor. Bland spanjorerna betyder "fånga flugor" "utrotning"; gnistor kallas också flugor (vi talar om snö - "vita flugor"). När en italienare utropar "Fly!" Motsvarar det vår "Hush!", "Tystnad!" På italienska, "svärm av flugor" - problem, bekymmer; "Blind fly" - blind mans buff.

etymologi av välbekanta ordGazelle är inte bara en antilop, den kallas också en coupletstanza av östligt ursprung.

etymologi av välbekanta ordNamnet på den geometriska figuren - oval - kom till oss från franska, och de bildade det från det latinska ordet ägg, som betyder "ägg".

etymologi av välbekanta ordDen typ av transportör "skruv" är ett tyskt ord (Schnecke), vilket betyder "snigel".

etymologi av välbekanta ordUttrycket "moleskin" är av engelska ursprung, applicerat på särskilt tätt och slitstarkt bomullstyg. Den bokstavliga betydelsen är "mullvadskinn".

etymologi av välbekanta ordPå många språk, inklusive ryska, används uttrycket "katt i en poke"; mer detaljerade metaforer är baserade på den här bilden: "bär inte en katt i en säck" - att tala rakt på (italienska); "Att ta katten ur påsen" - att avslöja en hemlighet (tysk).

etymologi av välbekanta ordEfter att ha först bekant sig med ett nytt material för sig själva - bomullsull jämförde fransmännen det med den vanliga gåsdunen: "watt" (ull) är bildad av "ya" (gås).

etymologi av välbekanta ordSvorordet "karga" kom till ryska från tatariska, där det betyder "kråka"."Semestern" har redan diskuterats i kapitlet "De äldsta invånarna i rymden". "Pesie" ursprung och det italienska ordet "kanalya".

Bland de kamouflerade främmande orden är vaccinet (från latin "vacca" - ko), serpentin (fransk serpentin, från orm - orm), torped (från det latinska namnet på havsfisk, elstråle, torped).

etymologi av välbekanta ord"Orm" är förfader till inte bara "serpentin" utan också "slang" - ord av tyskt ursprung. Det kom till oss på 1920-talet, det vill säga ganska nyligen.

etymologi av välbekanta ordDe forntida grekerna fäste stor vikt vid festligheterna tillägnad fruktbarhetsguden Dionysos. Deltagarna i festligheterna klädde sig vanligtvis i getskinn, och sångarna fäste gethorn till sig själva och skildrade Dionysos mytiska följeslagare - getbenade gudar, satyrer. Kören sjöng beröm till ära för Gud, på grundval av dessa folkidéer uppstod tragedi senare - en speciell typ av dramatisk konst. Tragedins avlägsna barndom satte ett outplånligt märke på dess namn: det antika grekiska "tragos" betyder "get" i översättning och "ode" betyder "sång". Således är termens bokstavliga betydelse inget annat än "getens sång"!

etymologi av välbekanta ord”Högt applåder, förvandlas till en stående ovation,” - vi hör ofta i radion eller läser i tidningarna när de pratar om trånga möten. Ordet "stående ovationer" har också en solid bakgrund med anor från det romerska rikets dagar. Som historikern Plutarch skrev i sina Comparative Biographies: ”det fanns en sed enligt vilken en befälhavare offrade en tjur i en stor triumf och ett får på en liten. Får på latin är "ove" (oves), därav namnet "ovation". "

etymologi av välbekanta ordOch ett sådant modernt tekniskt begrepp som "aggregat" har sitt ursprung till djur: på latin är "grags" en hjord. Från den romerska partikeln "aggregatus" (samlad i en flock, i en hög) föddes det internationella konceptet för aggregatet som en komplex maskin.

etymologi av välbekanta ordOrdet "examen" kom också från latin till europeiska språk. Det visar sig att de forntida romarna kallade en utgående svärm av bin för en undersökning och senare (av likheten mellan oscillerande rörelser) också kallade en pil i vanlig skala. Ännu senare kom examen i bruk som "vägning" i figurativ mening, det vill säga "testning, kontroll" - i den meningen används den av poeten Ovidius.

etymologi av välbekanta ordFrån fåglar lärde sig mannen att flyga; genom att utforska mönstren för fågelflyg skapade han sitt första flygplan tyngre än luft. Den närmaste kopplingen mellan teknik och en levande bevingad modell återspeglas i modern terminologi. Ordet "luftfart" och dess många derivat går tillbaka till Latin avis (fågel). De första flygande fordonen som använde principen om fladdring fick också namnet pticelet ("ornithopter" på grekiska).

etymologi av välbekanta ordVårt ord "skepp" hänvisar till direkta lån från det grekiska språket, där "karabion, karabos"> hette havskrabban, och senare överfördes till vissa typer av fartyg. Den italienska "karavellen" har samma ursprung. Men "valbåt" uppstod från tillägget av de engelska orden whale (whale) och boat (boat).

Är det inte en modern term "kamrat"? Detta ord är lånat från de turkiska språken, där det ursprungligen betydde "handelsledare". Ordet av samma rot "råvara" betydde "boskap", sedan "egendom, bra" och slutligen "råvara". Ett tydligt bevis på processen för framväxten av förbindelser med råvarupengar: bland nomaderna fungerade boskap som det viktigaste måttet på rikedom och föremål för försäljning och köp. På ryska har "råvara", i sin nuvarande betydelse, fixats sedan XIII-talet.

etymologi av välbekanta ordÄven ordet "garderob", som är av turkiskt ursprung, betyder "staket för kor".

etymologi av välbekanta ordOrden "förstoringsglas", "volfram", "lyceum" liknar "vargen". Den latinska lupa ("vargs tumör", en rund tumör under huden, från "hon-vargen"), på grund av likheten i formen, bytte till ett förstoringsglas. "Wolfram" är ett tillägg av de tyska orden "wolf" (wolf) och "ram" (lera). Således, i översättning, låter namnet på denna eldfasta metall som "vargslera" eller "vargskum". Tyskarna lånade namnet från latin (spuma lupi - vargskum).Faktum är att volfram - en följeslagare av tennmalmer - störde smältningen av tenn och förvandlade det till ett slagg av slagg ("han slukade tenn som en varg ett får"). När det gäller lyceum - specialutbildningsinstitutioner, var deras prototyp det berömda Lyceum i antika Aten. Namnet lyceios (varg) är förknippat med kulten av vargen Apollo.

etymologi av välbekanta ordMen bland orden "kuk" bör tillskrivas "kyckling" och "nonsens." "Trigger" kom till oss från polska, där kurek är ett semantiskt spårpapper från tyska Hahn - "kuk" som betyder "pistolutlösare". Den engelska kuk (kuk) betyder också "trigger". Franska galimatier (nonsens) är ordbildningen för parisiska studenter. Den ursprungliga betydelsen är ”hanens kunskap”, eftersom beståndsdelarna kommer från den latinska gallus (tupp) och den grekiska matheaen (kunskap).

Orden "coquette" och "cockade" är också ursprung "cockerel". Ordet "cocktail" föddes under förra seklet i USA, när hanstrid var på modet där. Med en riktigt amerikansk entreprenörsanda började ägarna till dryckesanläggningar blanda olika drycker så att blandningen såg ljus och mångfärgad ut - precis som en tuppsvans (på engelska - "cocktail").

Eftersom vi redan pratar om fåglar kan ordet "frill" (fågelstrumpa), lånat från franska på 1700-talet, också placeras i samma ordfamilj.

etymologi av välbekanta ordGetar är skyldiga det ryska "höljet" (fårskinnskappa, däck), franska "infall", grekiska "aegis" (skydd, beskydd). Den första av dem går tillbaka till ordet "skinn", som ursprungligen betydde "getskinn". Den franska caprice (envishet) har en föregångare - den italienska capriccio, "get sätt" (på italienska sarga - get).

Enligt grekisk mytologi matades Zeus med sin mjölk av geten Amalthea. Även efter döden gynnade hon sin elev - från Amal-teyas hud gjorde Zeus en sköld som hade en verkligt underbar egenskap: inget vapen kunde tränga igenom det. Zeus skilde sig aldrig med denna "aegis" i strider.

etymologi av välbekanta ord"Fox step" är en bokstavlig översättning av ordet "foxtrot" (engelska "fox trott"), som okända förstånd kallade den nyfödda snabbdansen.

etymologi av välbekanta ord"Häst" - "cavalier" och "marskalk". Den första källan till den första var den mellersta latinska cavallarius - ryttare (från cavallus - häst). "Marskalk" (från gammalt högtysk marah - häst och våg - tjänare) tillhörde ursprungligen staten Franken till kungens tjänare som såg efter hästarna; ordet fick betydelsen av det högsta militära chipet på 1500-talet.

etymologi av välbekanta ordOrden "våffla" och "våffla" härstammar från den tyska våfflan, som i sin tur kommer från Wabe (honungskaka). Den rutiga ytan på bikakan gav upphov till ett sådant namn, först för kakor och senare för handdukar.

etymologi av välbekanta ordVi vet redan hur viktigt elementet av yttre likhet är i ordbildning. Inte ett undantag - och namnet på en av simmetoderna - fjäril (översatt från engelska - "fjäril"): vågorna i simmarens händer liknar en fjärils fladder. För inte så länge sedan skenades en speciell typ av stil - "delfin" från fjärilen.

Åsnan spelade en extraordinär roll på de iranska språken. Här är vad Lev Uspensky säger om detta:

etymologi av välbekanta ord”På iranska språk kan ordet” åsna ”, som sammanfogar andra substantiv, ge dem ett slags förstärkande eller förstorande betydelse. Så "kharmush", dvs. "åsna-mus" betyder "råtta", "harsang" - "åsna-sten" betyder "stenblock". Därför bör "kharbuza" förstås som "en gurka i storlek på en åsna", "gurka" ("kharbuza" - "åsna-gurka", "melon", som på ryska förvandlades till "vattenmelon") ".

etymologi av välbekanta ordDjur "gav" människor många måttenheter. Den arabiska feddan (den persiska synonymen - dzhuft) betyder i den första betydelsen ett lag oxar, och i den andra - det område som odlas under samma säsong av samma lag; dess storlek, beroende på område, varierar från 6 till 7 hektar. Det fanns en så tunn måttenhet som tjockleken på en kamels hår. Redan under det tredje årtusendet f.Kr. använde assyrierna enheten "åsnapaket" (imeru)."Donkey pack" (harvar) var ett mått på vikten i Azerbajdzjan i den 15: e vei, det var 295 kg. Finländarna har fortfarande ett mått på "peiinkuulum" som är lika med 10 kilometer - just på detta avstånd ansågs det möjligt att höra en hund som skällde sedan urminnes tider. Och slutligen, den berömda "hästkrafterna", lika med 75 kg.

Här är några mer intressanta och inte alltför kända data.

etymologi av välbekanta ordDe forntida indianerna uppfann ett komplext system för kontroll över den fysiska kroppen för att förbättra den - hatha yoga. Komplexet innehåller flera hundra asanas (poser) som motsvarar de karakteristiska formerna för olika föremål, figurer eller kroppsställningar av djur. I listan över asanas hittar vi ett lejon, kobra, krokodil, stork, kamel, svan, katt, cricket, groda, tupp, sköldpadda, snigel, fisk. Det finns också asana "ko ansikte". Hatha yoga erkänns officiellt i Indien. Det är obligatoriskt (tillsammans med europeisk gymnastik) som undervisas i armén.

etymologi av välbekanta ordÄnnu mer slående är metoden för diagnos av sjukdomar, som har sitt ursprung i gammal tibetansk medicin, som är baserad på pulsrytmer. Det finns 400 (!) Pulstyper registrerade, och var och en av dem bär namnet på en fågel. Så, rytmen i pulsen hos en frisk person kallas "gök"; en person som är i sin dödssträng har en "lärka".

Krasnopevtsev V.P.


Vad är etologi?   Spaniels

Alla recept

© Mcooker: Bästa recept.

Webbkarta

Vi rekommenderar att du läser:

Val och drift av brödtillverkare