Scottish Chowder av Jerome K. Jerome (för Zigmund & Shtain MC-DS42IH)

Kategori: Första måltid
Kök: skotsk
Scottish Chowder av Jerome K. Jerome (för Zigmund & Shtain MC-DS42IH)

Ingredienser

Fårkött 450 gr.
Vatten 1700 ml.
Pärlgryn 25 gr.
Torra ärtor 50 gr.
Salt smak
Malen svartpeppar smak
Morot 1 ST.
Schalottenlök 2 st.
Purjolök 15 cm av den vita delen
Potatisar 2 st.
Kål 200 gr.
Persilja för dekoration

Tillagningsmetod

  • 1) På kvällen, blöt korn och ärtor i rent kallt vatten.
  • 2) Klipp av fett från köttet, skär det i små bitar och lägg det i multikokskålen. Fyll på med vatten, tillsätt tidigare blötläggda ärtor och pärlkorn (dränera vattnet från dem), salt, peppar och låt koka i 1 timme i läget "Soppa".
  • 3) Skär morötterna i tunna skivor. Skär schalottenlök i skivor. Skölj purjolöken och skär också i skivor. Skär potatisen i små kuber.
  • 4) Ta bort kalk och fett från den färdiga buljongen, tillsätt beredda morötter, potatis, två typer av lök och koka ytterligare 30 minuter i "Soppa" -läget.
  • 5) Lägg kålen skuren i remsor i soppan och koka ytterligare 20 minuter i läget "Soppa".
  • 6) Krydda med salt och peppar efter smak. Strö med persilja vid servering.
  • Scottish Chowder av Jerome K. Jerome (för Zigmund & Shtain MC-DS42IH)

Skålen är designad för

8 portioner

Tid för förberedelser:

1 timme 50 minuter + blötläggning

Matlagningsprogram:

\

Notera

Kom ihåg filmen \ "Three in a boat, not counting a dog \" och tro mig - den är mycket mer intressant än själva boken. Men...
det har ett mycket intressant recept. Läs utdraget:
”Vi tog en promenad i Sonning, och det var för sent att gå vidare; så vi bestämde oss för att stanna vid en av holmarna vid floden och övernatta i båten.
Det fanns tillräckligt med tid att förbereda en utsökt middag innan han gick till sängs, och George började jobba. Han uppgav auktoritativt att en underbar skotsk gryta kan tillverkas av potatis, grönsaker, köttbitar och olika rester.
Det var en lysande idé. George började bygga elden och Harris och jag började skala potatis. Jag trodde aldrig att peeling av potatis var ett seriöst jobb; vi började arbeta med det inte bara glatt, utan även hånfullt, och - som det visade sig - helt förgäves. Jag vet inte hur stor potatisen som serveras till middag för oss borde vara: för när Harris och jag frigjorde varje bit hud, några stötar, vårtor och gropar, till slut fanns det en boll på ett körsbär. På tjugofem minuter hade vi fyra av dessa bollar redo.
När elden bröt ut kom George fram till oss och sa att en sådan mängd är löjligt att lägga i en skotsk gryta. Så vi tog ett dussin nya potatisar, tvättade dem och lade dem i potten utan att skala. Sedan bröt de ett kålhuvud i det och tillsatte två pund ärtor. George lade till resten av steken, rörde om och sa att det fortfarande fanns gott om plats. Sedan vände vi korgen inifrån och ut och valde vad som var lämpligt: ​​en skiva fläskkaka, en skiva rökt skinka, en skivkaka; George hittade en halv burk lax och returnerade den också till potten. Han fann i detta en stor fördel med skotsk gryta: det var möjligt att bli av med en sådan massa onödiga saker!
Ett par spruckna ägg, som jag hällde i potten, godkändes också av George och fann att det skulle "hålla ihop" såsen.
I slutet av arbetet, när vi funderade över vad vi skulle lägga till, rusade Montmorency, som följde ärendet med uppenbart intresse, någonstans med tankeväckande blick och återvände tre minuter senare och bar den kvävda råttan i tänderna. Han vikte den vid våra fötter, men utifrån ansiktsuttrycket var det svårt att gissa om han uppriktigt hade tagit sin del eller i hån.
Frågan uppstod om man skulle lägga Montmorency's gåva i den skotska grytan.Harris stod för läggning; men George hade aldrig hört talas om att vattenråttor placerades i en skotsk gryta, och han vågade inte försöka.
- Du är en konstig man! - Harris kokade. - Vet du hur hon smakar? Efter det är det inte förvånande om du tycker att alla uppfinningar och upptäckter är överflödiga och med dem utvecklas världen.
Men vattenråttan kastades fortfarande överbord.
Jag har aldrig ätit någonting med så nöje som denna skotska gryta. Hon hade en ny, skarp smak, till skillnad från allt annat i världen. Det fanns dock små brister, som att kålen knästrade på tänderna och några konstiga gula fläckar som svävade i såsen - men det här är bagateller. Hur som helst tappades kastrullen efter tio minuter, och jag ville bara äta något sött. Vi tog fram en körsbärspaj och gjorde te. "
Jerome K. Jerome "Three Men in a Boat, Not including a Dog"

Du kan definitivt göra en gryta som denna på spisen. Koka med låg koka.
Läcker och tillfredsställande. Om så önskas kan pärlekorn och ärtor säkert fördubblas i kvantitet.

Irgata
Receptet, att döma av beskrivningen av beredningen, är mycket, mycket ofullständigt

för Montmorency var det alltid synd
lada-matushka
Irsha,
ja, den viktigaste ingrediensen tillsattes inte ...
Nikusya
Väldigt mycket! Jag gillar det! Bara en fråga, är det möjligt att ersätta två icke-vanliga bågar med en vanlig?
lada-matushka
Nikusya,
Ilona, ​​det kan du.
Olika typer av lök skapar en rik doft och smak här. Men det kan förenklas till vad som finns tillgängligt.
Spisanvändare
Och jag har en översättning där det kallas "Irish stew" ...
lada-matushka
Spisanvändare,
Jag läste också båda versionerna. Jag var medvetet inte för lat för att hitta olika översättningar. Jag gillade den här till ...

Alla recept

Nytt recept

Nya ämnen

© Mcooker: Bästa recept.

Webbplatskarta

Vi rekommenderar att du läser:

Val och drift av brödtillverkare